Ask Your Question
0

=TEXT(A3,"dddd") in another language?

asked 2017-04-13 12:05:56 +0100

lz gravatar image

=TEXT(A3,"dddd") works well in English. How to get right answer in Swedish?

edit retag flag offensive close merge delete

2 Answers

Sort by » oldest newest most voted
0

answered 2017-04-13 12:28:32 +0100

karolus gravatar image

Hallo
If "dddd" doesnt work?! so try:

=TEXT(A3;"NNNN")

edit flag offensive delete link more

Comments

Sobald ein derartig formatierter Text z.B. auf zweiziffrige Tagesnummerierung umgestellt werden soll, versagt das "N". "D" muss es in vielen Locales tun. Es gibt aber auch für indogermanische Sprachen einige Ausnahmen.
Etwas kühn: Alle Franzosen, Italiener, Deutschen kämen mit "D" statt "J", "G", "T" ganz gut zurecht.

Lupp gravatar imageLupp ( 2017-04-13 13:49:36 +0100 )edit
0

answered 2017-04-13 12:39:49 +0100

Lupp gravatar image

updated 2017-04-13 14:53:35 +0100

In a sense you may be a victim of a very bad idea implemented in spreadsheet software long ago: Useless and misleading "localization".
However, the Swedish word for "day" is "dag", and thus the abbreviation for it in Swedish locales is also "D" as it is in English locales.
Therefore: Your actual problem must be caused by something else. Make accessible to us an example file demonstrating the issue, please.

(To handle issues with the TEXT function and with a group of additional functions depending on silly localization, to get locale independent solutions working everywhere, is cmplicated in a disgusting way. Fragmenting the world is the running motto in our globalized world as soon as it helps a global player on software or entertainment to sell localized/regionalized versions. Is this suspicion wrong? Is it ideological. Down with silly locales, anyway! Adopting a dozen English abbreviations all over the world would cost us less than an hour per person probably. Ok. There is a problem with some local alphabets. A dozen more hours of work needed concerning software developers and probably the ICU members.)

(Editing:) See also https://forum.openoffice.org/en/forum... . Here in specific my first edit to my final post in the thread.
https://bz.apache.org/ooo/show_bug.cg...

edit flag offensive delete link more

Comments

Hm…das ist ziemlicher Unsinn Wolfgang, denk mal darüber nach warum Luther die Bibel ins Deutsche übersetzte | übersetzen lies.

karolus gravatar imagekarolus ( 2017-04-13 13:02:02 +0100 )edit

Naja. Ob es einen themabezogen wesentlichen Unterschied zwischen Werken mit gesellschaftsrelevantem Inhalt über einige tausend Seiten in diversem Hebräisch (AT, auch ein bisschen Aramäisch) ) und Altgriechish bzw. Aramäisch (NT) und einem dutzend Abkürzungsbuchstaben, die vom Englischen abgeleitet wurden, gibt; ist anscheinend Ansichtssache. Es lebe die Beliebigkeit.
Übrigens heißt "Tag" auf Schwedisch wirklich "dag" und "d" bzw. "D" als Kürzel in schwedischen Locales habe ich echt probiert.

Lupp gravatar imageLupp ( 2017-04-13 13:41:56 +0100 )edit
Login/Signup to Answer

Question Tools

1 follower

Stats

Asked: 2017-04-13 12:05:56 +0100

Seen: 121 times

Last updated: Apr 13 '17