Ask Your Question

The language "Assami" should read "Assamese" [closed]

asked 2013-08-31 12:29:16 +0100

gitartha gravatar image

updated 2015-11-07 11:25:07 +0100

Alex Kemp gravatar image

I downloaded LibreOffice 4.1 yesterday and was surprised to see one mistake in LibreOffice writer. When I began typing in my mother tongue (which is Assamese), the language bar below the writer showed 'Assami'. It is an insult to our language. None of the other indic languages have been named wrong in libreOffice writer. More about Assamese language can be found here: I request your community to correct the mistake in the next version of LibreOffice. The contributors should also be cautious in the future not letting such mistake to creep in such an wonderful software. Thank you.

edit retag flag offensive reopen merge delete

Closed for the following reason the question is answered, right answer was accepted by Alex Kemp
close date 2015-11-07 11:24:55.441334


It is fine to be proud of your mother tongue (I am of mine), but have you read what you have written? IMHO Instead of being grateful to an open source project, with which you can write in your own language, you are who is insulting here. Maybe you are right about the mistake, but please a bit humility, and another please, open your mind, rethink about it and begin again. (

m.a.riosv gravatar imagem.a.riosv ( 2013-08-31 18:27:40 +0100 )edit

3 Answers

Sort by » oldest newest most voted

answered 2013-08-31 19:40:06 +0100

gitartha gravatar image

updated 2013-09-01 00:50:04 +0100

oweng gravatar image

Thank you. I submitted a bug report: fdo#68795.

edit flag offensive delete link more


Can you please post the bug number here, so other people interested in this problem can find problem in bug tracker.

L-user gravatar imageL-user ( 2013-08-31 20:43:21 +0100 )edit

@gitartha, thanks for reporting the bug. I have confirmed it and provided screenshots showing the problem, which goes back to at least the v3.5 series. Hopefully it will be an EasyHack.

oweng gravatar imageoweng ( 2013-09-01 02:19:37 +0100 )edit

Assuming that the spelling error is in the English representation of the Assamese script, I can confirm that the en-GB spellchecker contains both Assamese and Assam with capital letter. assami is flagged as a spelling error with Assam as the suggested correction.

petermau gravatar imagepetermau ( 2013-09-01 14:38:25 +0100 )edit

The patched have been done in a no usual short time.;a=commitdiff;h=b81d16d79990dccf263367356826a30f23439367. i hope the name language it is not a disputed question.

m.a.riosv gravatar imagem.a.riosv ( 2013-09-01 21:31:21 +0100 )edit

Thanks for the Unicode / dictionary comments and change link. It is interesting that the variable name used the correct spelling. Would seem to be a small but important improvement to the I18n / L10n of LO.

oweng gravatar imageoweng ( 2013-09-02 01:28:00 +0100 )edit

As I see from bug tracker fix was submitted to master so v4.2 which will be released in last week of Jan 2014, see release plan:

Currently there is no fix for v4.1.x. Don't know if fix for v4.1.x is still coming or developers decided that fix is not such of importance to be included in current stable version.

@gitartha, if you really need this fix as soon as possible, then please politely ask in bug tracker if they could provide fix for current stable v4.1. But you should do this as soon as possible, because this week is code freeze for v4.1.2.

L-user gravatar imageL-user ( 2013-09-02 08:01:26 +0100 )edit

answered 2013-08-31 15:40:19 +0100

oweng gravatar image

If it does display as you indicate, then this would appear to be a mistake. @gitartha could you please contact the Localisation team for LO and convey this problem to them? Please indicate your operating system and specific version (presumably v4.1.0.4). Thanks.

edit flag offensive delete link more

answered 2013-08-31 13:14:36 +0100

ROSt52 gravatar image

updated 2013-08-31 13:24:53 +0100

@gitartha - It seems to me that the word "Assami" insulted your feelings. I have to say I am not an expert of your language, but just want to point out the possibility that in a different language the names of languages change. Could it be that "Assami" is a proper name for your language in a language you are not aware of? Please give this possibility a thought.

My mother tongue is different in almost any language I know and completely different to the word in my mother tongue. Why should I feel insulted???

Please also keep in mind that LibreOffice is an excellent office suit made by volunteers from around the world, thus created by people with different mother tongues. I personally do appreciate the work of these volunteers a lot including the fact that LibreOffice is available at not cost. If these great volunteers make a mistake in one of the languages I am using, I just write a bug report and it will be solved as soon as a volunteer is available to write a correction.

edit flag offensive delete link more

Question Tools

1 follower


Asked: 2013-08-31 12:29:16 +0100

Seen: 882 times

Last updated: Sep 02 '13