Buenas, llevo con el mismo problema con el procesador de texto desde siempre, marca como fallo gramatical cualquier palabra con pronombre enclítco, tipo “alquilarlo”(que me indica que la forma correcta es alquilar-lo o bien alquilarnos), tengo puesto el diccionario en español de españa incluso he descargado extensiones como la de “Spanish Spellchecker” y sigue igual, es cierto que podría añadir cada palabra al diccionario, pero en un texto largo es bastante engorroso parar para hacerlo o ver una línea roja debajo de lo que acabo de escribir y no saber si es por que se me olvidó colocar una tilde o es una palabra correcta que tengo que añadir, gracias.
Te explico, la palabra “alquilarlo” al igual que las cientos, miles de palabras que utilizan pronombres enclíticos (dígase lo, le, la, se etc.) no están recogidas en la RAE porque se trata de verbo + pronombre, la RAE sigue un criterio lexicográfico que trata estas formas como combinaciones gramaticales y no como palabras independientes, de igual manera puedes buscar en esa misma página la palabra “humillarlo”, verás que tampoco la recoge, pero sin duda pensarás que es lo que te ha pasado al ir de inteligente y ser atropellado por alguien, que, al menos, un mínimo, conoce los entresijos de la lengua que habla, un saludo.
Supongo que quienes definieron el diccionario trataron de seguir las reglas de la RAE,
Hola @mariosv:
Posiblemente no se hicieron el tiempo de completarlo.
La semana pasada estuve mirando un poco el tema, y no parece ser tan sencillo, pero no creo que imposible. Si encuentro cómo, avisaré.
Saludos.
De cualquier modo creo que los diccionarios no son hechos dentro del proyecto, sino en Hunspell
Eso entiendo, pero es posible editarlos. Tal vez haya instrucciones por allí.
Si, pero en una cuestión compleja, lo suyo sería unirse al proyecto para que la modificación se aplique a todo el mundo.
Una solución posible sería que con tiempo disponible, edites con un editor de textos simple (uso MX Linux y es Featherpad o incluso nano) el archivo standard.dic y añadas de una palabra por línea, todas las palabras que no quieres sean señaladas por el corrector.
En mi caso, reitero uso MX Linux, el archivo se encuentra en ~/.config/libreoffice/4/user/wordbook/standard.dic.
Una vez añadidas todas las palabras que quieras, puedes guardar el archivo para utilizarlo en otras instalaciones de Libreoffice.
No uso MsWindows desde 2001, en la red informan que el archivo estaría en:
C:\Users*nombre de usuario*\AppData\Roaming\LibreOffice\4\user\wordbook/standard.dic