Bonjour à tous !
Pour mes devoirs, moi et ma binôme devons relire et annoter la traduction d’un autre binôme. Je dispose du fichier source et de sa traduction, fort heureusement tous deux dans le même format. Comme je suis un peu chipoteur, j’ai surligné et commenté beaucoup de passages sous-traduits, surtraduits, de coquilles, d’omissions, etc. Le texte ne fait que 3 pages, mais j’ai des centaines de commentaires sur la traduction. La colonne Commentaires est donc très naturellement complètement en PLS… et ma binôme, qui devait lire mes commentaires pour voir ce qu’on peut tirer de mes griefs, m’a renvoyé le texte avec un très compréhensible « je n’arrive pas à lire tes commentaires, c’est trop brouillon ».
Est-il prévu d’améliorer le dispositif de révision de LibreOffice pour permettre d’appliquer un code couleur et des étiquettes aux commentaires, de naviguer entre les commentaires, de les positionner (un peu comme des post-its) autour du texte, de filtrer l’affichage par phrase/code couleur/étiquette, d’ajuster la largeur de la colonne Commentaires ou d’avoir une vue d’ensemble lisible de tous les commentaires d’un texte ?
Je me doute que c’est un peu étrange comme demande mais je n’ai vraiment rien vu de similaire dans mes recherches sur le forum.
Merci d’avance pour vos réponses,
— Chloros